Home / Reviews / Albums /
Various, My Bloody Valentine: Lost In Translation: OST
I own this:
4 users / add your name
On her debut film, The Virgin Suicides, director Sofia Coppola roped in those Gallic muses, Air, to perform the whole soundtrack. And whilst this collection features a variety of artists (including Air again), the effect is largely the same. Over the course of an hour, 'LiT: OST' gently guides you through a myriad of woozy joys; from the film closing 'Just Like Honey', by The Jesus And Mary Chain - which still stands as one of the greatest moments in the band's frequently great catalogue - to the dirge-y grandeur of My Bloody Valentine's still-sublime 'Sometimes', it's a beautifully-fashioned record that works completely outside of its film setting but also acts as a haunting centrepiece to the movie itself.
The draw for hardcore indie-ists will be that LiT: OST boasts the first new work by MBV mainman Kevin Shields for over a decade, and his four contributions are very well judged pieces of work; but it's other gems that inspire more; legendary (so I'm told) early 70's Japanese folk group, Happy Ending, offer the simple yet sweet 'Kaze Wo Atsumete', and the hip-for-five-minutes Phoenix, the brilliantly musically adept French MOR pop act, submit the fucking great 'Too Young'. Add the suitably filmic stop-start echoes of Air's 'Lost In Kyoto' and the almost confusingly gentle 'Tommib' by Squarepusher, and it's an accompanying CD that's as good as the film itself. Which is excellent indeed.
It certainly beats American Pie: 3 CD Anthology.
-
Various - Lost In Translation: OST
Tommib's kinda my favourite squarepusher tune.
now i feel i must see the film -
Various - Lost In Translation: OST
I think the muses were Gallic not Gaelic...? unless they moved to ireland or something, heh-
Re: Various - Lost In Translation: OST
i have a friend who can speak fluent Gaelic. how about that eh. fascinating.-
Re: Various - Lost In Translation: OST
And did you know that there are two general types of gaelic languages P-Gaelic and K-Gealic-
Re: Various - Lost In Translation: OST
And did you know I like Gaelic bread? It's the future...
-
-
-
-
Various - Lost In Translation: OST
gaelic football is just football with no 'handball' rule. bloody turks. no, wait, bloody gaelics.-
Re: Various - Lost In Translation: OST
gaelic football is similar in many respects to australian rules football, and the australian states put together teams to tour ireland.
-
-
Various - Lost In Translation: OST
not that its relevant but there cant be a gaelic language called k-gaelic - theres no "k" in the irish alphabet ..-
Re: Various - Lost In Translation: OST
that'd make Irish a P-Gaelic language, then!
-
-
Various - Lost In Translation: OST
happy end are legends. really. -
Various - Lost In Translation: OST
Awesome Soundtrack- However Ive noticed when played on a computer the auto recognition on Media Player picks AIR up as 'AIR Bomb' -- just an error?

Comments
Post a new comment on this review